超級推薦-很令人感動的MV
[韓國女聲團體] KISS
[歌名] 我是女人
(徐婕兒-沒有你的每一天 原曲)
도대체 알 수가 없어 남자들의 마음
원할 땐 언제고 다 주니 이제 떠난대
이런적 처음이라고 너는 특별하다는
그 말을 믿었어 내겐 행복이었어
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
모든걸 쉽게 다 주면 금방 싫증내는게
남자라 들었어 틀린 말 같진 않아
다시는 속지 않으리 마음먹어 보지만
또다시 사랑에 무너지는게 여자야
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
[narration]
오늘 우린 헤어졌어 부디 행복하라고
너보다 좋은 사람만나길 바란다고
너도 다른 남자랑 똑같애 날 사랑한다고 말한땐 언제고
솔직히 나 네가 잘 되는거 싫어
나보다 예쁜 여자 만나 행복하게 잘 살면 어떡해
그러다 날 정말 잊어버리면 어떡해
난 이렇게 힘든데 힘들어 죽겠는데
아직도 널 너무 사랑하는데
사랑을 위해서라면 모든 다 할 수 있는
여자의 착한 본능을 이용하지는 말아줘
한여자로 태어나 사랑받고 사는게
이렇게 힘들고 어려울줄 몰랐어
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
韓國女聲團體] KISS
[MV] http://www.youtube.com/watch?v=CwCpcJmK9Bc
參考資料 http://myweb.hinet.net/home10/musicplayer/mv/kiss/kiss.htm
我是女人(Mv/Dvd)
作詞:崔俊永 作曲:林基勳 編曲:金承炫
到底能否了解男人的心,何時愛著我,把心交出,而你卻離我而去。
你曾說第一次這樣心動,去感受一個特別的人,這話讓我深信不疑。
讓我幸福,話還在耳邊,你的愛卻已不再,傻傻的我卻還追在你的左右。
嘴上把你埋怨,心中仍把你牽掛,愛是一切,只因我生為女人。
輕易將自己付出,卻很快讓你厭倦,男人們就是這樣無情意。
下定決心不再輕易付出,再次陷入愛的漩渦,只因我生為女人。
也許是因為這樣,你不再愛我,傻傻的我卻還追在你的左右。
嘴上把你埋怨,心中仍把你牽掛,愛是一切,只因我生為女人。
為了愛情,付出一切,心甘情願,請不要利用女人這柔弱天性。
身為女人,原該被一生寵愛,不曾想愛是如此辛苦和艱難。
嘴上把你埋怨,心中仍把你牽掛,愛是一切,只因我生為女人。
(女獨白)
今天,我們分手了,希望我能夠幸福,能夠找到比你更好的人。
你也像其他的男人一樣,忘了說過的一切。
說實話,我不希望你能夠幸福,我擔心你能找到比我更漂亮的女孩子,
幸福的過日子,那你就會真的把我忘記的。
我是那麼的難過,心如刀絞,我想我愛你愛的太深了。
為了愛情,付出一切,心甘情願,請不要利用女人這柔弱天性。
身為女人,原該被一生寵愛,不曾想愛是如此辛苦和艱難。
嘴上把你埋怨,心中仍把你牽掛,愛是一切,只因我生為女人。
(男獨白)
有一個我深愛著的女人,雖然我不能和她在一起,不過,我仍然深愛著她
*看過「我是女人」音樂錄影帶的歌迷,
一定會被男主角申炫俊深情感人的演出所深深吸引,
因為這首歌的背後,有一個真實的愛情故事就是發生在他自己的身上。
「我是女人」音樂錄影帶男主角申炫俊,
日前才因介入了與韓國小姐宋泰英和未婚夫周勇勳的感情,
其三角關係形成媒體每天追逐的對象和話題。
緋聞女主角宋泰英在受不了媒體的輿論批評下,
獨自飛到法國去沈澱整理自己的心情,就在此時,
心碎的申炫俊不甘心兩人就因此分手,
於是在一次因緣巧合下… 失戀中的申炫俊,
聽到 KISS 的音樂後感動不已,彷彿唱出自己的心聲,
便主動對 KISS 的音樂製作公司,
提出願意為新人跨刀擔任「我是女人」此 MV 的男主角,
並錄一段痴心口白『我深愛著一個女孩,
現在雖然不能和她在一起,但我現在依舊深愛著他』。
當 MV 完成之後,申炫俊馬上火速把成品快寄到法國給正在散心的宋泰英,
希望挽回女友的心,而宋泰英看完申炫俊的深情告白,
便立刻飛回韓國,兩人終能再次牽手,繼續一起走愛情的路。
全站熱搜
留言列表