音樂欣賞

>




【中文片名】一枝梅

【韓文片名】일지매

【英文片名】Il Ji Mae

【韓國首播】2008/05/21 (原訂5/28)

【韓國播映頻道】SBS 電視台

【韓國集數】預計20集

【接檔】On Air

【導演】李容錫 (無敵情報員)

【編劇】崔蘭(최란)

【類別】民間傳說漫畫改編

【主演】李準基、朴時厚、韓孝珠、李英雅、李文植、李敏基

【韓國官網】http://tv.sbs.co.kr/iljimae/index.html

 

劇情大鋼】

 

《一枝梅》是在描寫怪盜「一枝梅」劫富濟貧、鄙視社會階級差別,與當時腐敗的朝鮮王朝勢不兩立的俠膽義士的故事。

 

劇情描述一枝梅的養父(李文植 飾)因含冤而死去,於是一枝梅(李準基 飾)便做起盜賊來維持生活,在市集裡認識了奉順及恩彩。

 

奉順(李英雅 飾)與一個騙子和尚(安吉康 飾)以父女欺詐團身份來生活的女人。性格爽快和氣盛的她,憑藉武打實力,展現出為了"一枝梅"而不惜生命的愛情。

 

另一面,經營旅館的恩彩(韓孝珠 飾)常常幫助困難的他們,和"一枝梅"命運般的相逢後開始了一段甜蜜的愛情。

 

後來"一枝梅"逐漸體諒民眾苦難的生活,為此成為俠盜劫富濟貧。但是,恩彩在義禁府當羅將(郡衙所屬的使令)的同父異母的哥哥時厚(朴時厚 飾),既是官職身份也因為對恩彩的愛而努力追捕"一枝梅"。


本文的引用網址  http://blog.xuite.net/spring456/korea/16993698/track







/>






화신 (花信)



해가 저물면 밤이 찾아오듯

내 사랑 어김없이 찾아오죠

걸음보다 더 빠른 내 마음이

오늘도 그대에게 가죠





울다 웃다 울다 혼자 그리다가

붉은 잎에 새긴 눈물로 그대를 지우죠

그대 얼굴을 바라볼때에는

나도 몰래 그댈 따라 또 웃다가

가질 수 없는 꿈인 걸 알기에

두 눈에 눈물이 고이죠





인연이 아닌듯 버리고 버려도

가슴에 더 깊이 새겨지네요

조금만 버려도 더 많이 쌓여서

자꾸 그대 잊을수 없는데





울다 웃다 울다 그대 그리다가

덧없는 내 인생 다 하는날 나 편해질까요

얼룩져 버린 내 삶에 그대란 사람

다음생에 가질께요





그대 얼굴을 바라볼 때에는

나도 몰래 그댈 따라 또 웃다가

가질 수 없는 꿈인 걸 알기에

두 눈에 눈물이 흐르죠



中文歌詞:



화신 (花信)

如同黃昏之後夜晚就會到來..

我的愛..也來臨了...

比起我的步伐還要更為急迫的我的心..今天..也往著你的方向而去..



哭著..笑著..哭著..一個人獨自思念著你...

望著火紅的樹葉.我的眼淚可以把我對你的思念全部抺去吧.



看著你的臉龐..

不知不覺地...我也跟著你笑....

明白到這是我無法觸及的夢....而傷心哭泣.......



雖然也曾嘗試著把這不屬於我的姻緣給丟棄

但反而又把你更深刻地烙印在我心裡

拋棄掉些許又累積了更多

我真的無法忘記你



哭著.笑著.哭著..獨自思念著你

當我的人生成為泡沫幻影的那天到來時.我會比較好過嗎

把我的心.我的生活全部都填滿的你

來世再相見吧



看著你的臉龐..

不知不覺地...我也跟著你笑....

明白到這是我無法觸及的夢....而傷心哭泣........


hsiulan0804 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()