音樂欣賞
申慧星-時間為限的詩 <시를 위한 시>
바람이 불어 꽃이 떨어져도
그대 날 위해 울지 말아요
내가 눈 감고 강물이 되면
그대의 꽃잎도 띄울게
나의 별들도 가을로 사라져
그대 날 위해 울지 말아요
내가 눈 감고 바람이 되면
그대의 별들도 띄울게
이 생명 이제 저물어요
언제까지 그대를 생각해요
노을진 구름과 언덕으로
나를 데려가 줘요
이 생명 이제 저물어요
언제까지 그대를 생각해요
노을진 구름과 언덕으로
나를 데려가 줘요
이 생명 이제 저물어요
언제까지 그대를 생각해요
노을진 구름과 언덕으로
나를 데려가 줘요
나의 별들도 가을로 사라져
그대 날 위해 울지 말아요
내가 눈 감고 바람이 되면
그대의 별들도 띄울게
中文翻譯:
即使風吹落了花
你别為我哭
如果我眼睛閉上變成江水
你的花瓣也將飄浮
就算我的星在秋天消失
你别為我哭
如果我眼睛閉上變成風
你的星也將飄浮
這生命已入暮
永遠想念你
雲和山丘包圍著夕陽
带我走吧
這生命已入暮
永遠想念你
雲和山丘包圍著夕陽
带我走吧
就算我的星在秋天消失
你别為我哭
如果我眼睛閉上變成風
你的星也將飄浮
全站熱搜
留言列表